Summary of Greek Easter Traditions

🐥 Μια Περίληψη για το Ελληνικό Πάσχα και τα Έθιμα του

In Greece, the celebration of Easter is much more elaborate and important in its significance than Christmas.

In Symi island as well as the other Dodecanese islands, on the Saturday dedicated to Lazarus a Special Greek Easter tradition is that the housewives make “lazarakia”.

They look like a dead body having its arms tied (I make them simply round). They symbolize the shrouded Lazarus that was resurrected by Jesus! In the morning of Holy Saturday, children go from one house to another and they sing the song of Lazarus. In exchange, the housewives give them “lazarakia”, eggs or money.

The entire holy week before Easter Sunday, people go to church everyday. But especially on Holy Friday, in the afternoon, traditionally we visit and worship the Epitaphs of 7 churches 😢🌹🌻🌸✝️!

On Holy Thursday and Good Friday, Greek people cook and consume a simple food without oil! Usually it is a soup symbolizing Virgin Mary’s tears. The most common is lentil soup while others prepare tahinosoupa or bean soup (fasolada). Soups are seasoned with vinegar reminding of the soldier who gave Jesus vinegar instead of water. Other meals are vegetables and shellfish (because they don't have blood).

One of our many Easter traditions is, the exchange of homemade Easter Cookies and Easter Sweet Bread aka Tsoureki with family and friends.

Traditionally Tsoureki is used as an Easter gift from children to their godparents together with Easter cookies.

Tsoureki is usually prepared traditionally on Holy Thursday. Do you know what it symbolizes? According to Greek Easter traditions, the tsoureki is made with yeast, and because it rises and it transforms into bread that symbolizes the promise of the Resurrection of Jesus Christ!

Easter dyed eggs are also prepared on Holy Thursday, they are traditionally dyed red, and are used as table decorations! They are the first food eaten after the Great Lent, either taken to the Holy Saturday midnight “Anastasi-Resurrection” Mass or at the Easter Sunday table.

Because Easter Eggs are very important in Greek Easter traditions, people try to decorate them as beautifully and inventively as possible.

More info about the tradition of red dyed Easter Eggs:

Orthodox believers trace the red dye on the Easter eggs to Mary Magdalene, a faithful follower of Jesus, wandering the Roman Empire preaching the Resurrection and carrying eggs as a kind of visual aid. When she met with the Roman emperor, Tiberius, he was quite skeptical and said that he believed that Jesus was raised from the dead if the eggs in the basket turned red. So it happened. Some Eastern European legends do not believe in Mary Magdalene, but in Jesus' mother Mary, the source of the dyed egg tradition. According to them, the Virgin Mary was present at the crucifixion of her son on Good Friday and brought her eggs with her. One version states that the blood from Jesus' wounds falls on the eggs, coloring them red. Another legend wants Virgin Mary to cry, so that the soldiers on the cross would be less cruel to her son. She offers them eggs and as her tears fall on them, they turn red.

The researchers went beyond these myths by associating the red eggs with the ancient custom of the "kalendes", which had to do with sacrifices first to Hera and then to Janus of the Romans and which took place every first month. Their dyeing probably started in Egypt, where we first meet them around the tenth century, although we know that red eggs also exist in China since the fifth century. From the 17th century, red eggs are found in Christians and Muslims in Mesopotamia first and then in Syria, Persia and the Balkans. In general, they are believed to have spread to Europe and Asia and were associated with cult purposes, different in each place and unrelated to each other.

Red is also the color of joy. Joy for the Resurrection of Christ. At the same time, however, it is also a deterrent color. On Holy Thursday in Kastoria, the women hung red veils and red scarves for good luck. They dyed red cloth together with their eggs in Mesembria and hung it in the window for forty days, so that the evil eye would not catch them. The dyeing of eggs was always done on Holy Thursday. The pot in which the eggs would be dyed must have been new and their number determined. They kept the paint for forty days and did not spill it, believing it to be the blood of Christ; they saved it. The colors for the eggs were made from various plants. Honey color was made from onions, yellow from straw or almond leaves, light red from poppies. But the red color was and has always been the most loved.

The first egg they dyed was for Virgin Mary and they put it in the iconostasis and kept it there until the next Easter. The egg was something of a talisman for the house, fields and animals. With this they made the cross to their children for protection from the evil eye. In some places they put as many eggs in a box as there were family members and took them to church at night, to be read in the 12 Gospels. They left them under the Holy Altar until the Resurrection. These eggs were "evangelized" and their shells were dipped in the gardens and tree roots to bear fruit. The eggs laid by the hens on Holy Thursday had a similar fate. If the hen was black, even better. They had amazing quality and could banish any evil. The eggs of "Megalopeftiatika" relieved from sore throat, protected the vine from the hail, drove away the bugs.

Women and girls decorated the eggs, "wrote" on them, "embroidered" them. On the white eggs they wrote wishes with melted wax, drew scenes from the life of Christ, birds, etc. They then threw the eggs into the red paint and until the wax melted, the letters and designs remained white. They were called "embroidered" eggs and in Macedonia "perdikes" i.e. partridges because they often had birds on them, or perhaps because they stood out, like partridges, for their beauty.

Photo of Perdikes from www.ypaithros.gr

These were sent as a gift by the betrothed to the groom and the christened children to their godfathers and godmothers, but also to all loved ones. Sometimes the girls would add colored paper wings, dough tails and noses to the eggs and hang them from the ceiling, ready to fly. Traditions with regard to the symbolism of Easter eggs is extremely rich.

In the Byzantine years they made a roll that had a red egg in the middle. The egg, from which the birds emerge, symbolizes life, while red is the color of life. The dyeing of eggs for religious purposes is found in various parts of the world.

Source: https://www.itrofi.gr/diatrofi/istoria/article/2030/ti-vrisketai-piso-apo-ethimo-ton-kokkinon-aygon

During Greek Easter Sunday feast, before the special dishes of the day are eaten, Greek people play a special game called «Tsougrisma». Tsougrisma means "cracking together", symbolizing Christ's resurrection from the dead and eternal life while the red color on the eggs symbolizes the blood of Christ!

Tsougrisma is played as follows: Each player holds a red egg, and one taps both ends of his/her egg gently against the 2 ends of the other person's egg. When one persons’ both ends of his egg are cracked, he loses. The game continues until the last person with an unbroken egg is pronounced the winner.

During cracking, one person says, "Christos Anesti" (Christ has risen!), while the other person replies, "Alithos Anesti" (Truly he has risen!), as a reminder of Christ’s resurrection.

After the cracking game is done, it is finally time to eat the eggs. They are peeled, cut in half, and served with salt and pepper.

Time for the Easter festivities to begin with consuming Lambropsomo (Easter Bread), Lamb (on the spit or in the oven), a variety of Greek salads, Cheese pies (Tyropita) etc. followed with lots of laughter and dancing!

Greek Lamb on the spit and its custom

The Greek Easter custom of lamb on the spit comes from the Jewish Passover and is related to the exodus of the Jews from Egypt.

Before they set out for the great exodus, God through Moses told them to gather in small groups and that all the families should sacrifice a lamb.

They had been warned that in order not to be annihilated by God's angel, who that night would bring death to the firstborn of each family, they had to sacrifice the lamb and mark the entrance to their house with its blood.

So on the night of the exodus, each family offered a lamb as a sacrifice to God for the salvation of all the people. They ate it, without breaking its bones, along with unleavened bread and bitter herbs. With its blood they painted the doors of their houses.

Then about a million people came out of Egypt by order of the Pharaoh himself. The Israelites celebrate their exodus from Egypt every year on the 14th of the month of Nisan (between March and April).

They call it Easter

which means passage, because by crossing the Red Sea they passed from the slavery of Egypt to freedom. The holiday of Passover (in Hebrew Pesach) is the biggest holiday of the Jews. It lasts together with the Week of Unleavened Bread for eight days.

 

What does the lamb symbolize?

The lamb symbolizes Christ, because John the Baptist had likened Jesus to the lamb of God who will take on his back the sins of the world. The Jewish shepherds were the ones who slaughtered and offered the lambs as a sacrifice to God to honor and please him. But then the Christians established Easter as their own holiday.

What does the lamb on the spit symbolize?

Believers share the Easter lamb that symbolizes Christ, who sacrificed himself for us. Since lambs and goats existed in plentiful throughout Greece, it was easy to get meat. All over Greece, lamb, goat and kokoretsi have a special day on Easter Sunday.

Every corner of Greece celebrates this day in its own way:

 

Lamb and local traditions

In Livadia, residents line up outdoor spits and gather around them drinking and eating for hours.

In Kythnos, "alifonia", wild and bitter radishes are served, as well as the famous "tsimpitas" - myzithropitakia with cinnamon and honey!

In Rhodes, they usually slaughter their lamb at home and call it Paskati or Lambrioti. They fill it with coarse wheat ground in the mill and bake it in the oven. This custom is also common in Samos, Ikaria and Lesvos.

In Karpathos, lamb is baked in the oven with rice, groats and offal.

In Andros, the lamb is called Lambriatis and is cooked in the oven with vegetables and rice.

In Sifnos, the lamb is cooked in the "Mastelo", i.e. in a clay pot with dill and red wine.

In Naxos, the traditional "Batoudo" is common, i.e. goat stuffed with offal, vegetables, rice, eggs and cheese baked in the oven.

In Thessaly, Epirus, Macedonia, they are used to fill the lamb belly with offal and vegetables and bake it in the oven

Source: https://www.tilestwra.com

HAPPY EASTER DEAR FRIENDS AND BEST WISHES. Hugs, Deppy 🐰🐣🌼🌺

Easter Lamb on the spit and Kokoresti


Μια Περίληψη για το Ελληνικό Πάσχα και τα Έθιμα του

Στην Ελλάδα, οι εορτασμοί του Πάσχα είναι πολύ πιο πολυσύνθετοι και σημαντικοί από τα Χριστούγεννα.

Μια ιδιαίτερη πασχαλινή παράδοση στη Σύμη όπως και στα άλλα Δωδεκάνησα, είναι το Σάββατο που είναι αφιερωμένο στον Λάζαρο, οι νοικοκυρές να φτιάχνουν Λαζαράκια.

Αυτά μοιάζουν με νεκρό που έχει δεμένα τα χέρια του (εγώ τα κάνω απλά στρογγυλά). Συμβολίζουν τον σαβανωμένο Λάζαρο που ανεστήθη από τον Ιησού! Το πρωί του Μεγάλου Σαββάτου τα παιδιά πηγαίνουν από το ένα σπίτι στο άλλο και τραγουδούν το τραγούδι του Λαζάρου. Σε αντάλλαγμα οι νοικοκυρές τους δίνουν Λαζαράκια, αυγά ή χρήματα.

Τη Μεγάλη Πέμπτη και τη Μεγάλη Παρασκευή οι Έλληνες μαγειρεύουν και καταναλώνουν ένα απλό φαγητό χωρίς λάδι! Συνήθως είναι μια σούπα που συμβολίζει τα δάκρυα της Παναγίας. Η πιο συνηθισμένη είναι Φακές ενώ άλλοι ετοιμάζουν ταχινόσουπα ή φασολάδα. Οι σούπες καρυκεύονται με ξύδι, θυμίζοντας τον στρατιώτη που έδωσε στον Ιησού ξύδι αντί για νερό. Άλλα γεύματα είναι τα λαχανικά και τα οστρακοειδή (γιατί δεν έχουν αίμα).

Όλη τη Μεγάλη εβδομάδα πριν από την Κυριακή του Πάσχα, ο κόσμος πηγαίνει στην εκκλησία καθημερινά. Ειδικά όμως την Μεγάλη Παρασκευή, το απόγευμα, παραδοσιακά επισκεπτόμαστε και προσκυνούμε τους Επιτάφιους 7 εκκλησιών😢🌹🌻🌸✝️!

Μια από τις πολλές πασχαλινές μας παραδόσεις είναι η ανταλλαγή σπιτικών πασχαλινών κουλουριών και πασχαλινών Τσουρεκιών, με  οικογένεια και φίλους.

Παραδοσιακά το τσουρέκι χρησιμοποιείται σαν πασχαλινό δώρο από τα παιδιά στους νονούς τους μαζί με πασχαλινά κουλουράκια.

Το τσουρέκι συνήθως παρασκευάζεται παραδοσιακά τη Μεγάλη Πέμπτη. Ξέρετε τι συμβολίζει; Σύμφωνα με την Ελληνική πασχαλινή παράδοση, το τσουρέκι φτιάχνεται με μαγιά, και επειδή φουσκώνει και μεταμορφώνεται σε ψωμί, συμβολίζει την υπόσχεση της Ανάστασης του Ιησού Χριστού!

Τα πασχαλινά βαμμένα αυγά ετοιμάζονται επίσης τη Μ. Πέμπτη, βάφονται παραδοσιακά κόκκινα, και χρησιμοποιούνται σαν στολίδια του τραπεζιού! Είναι το πρώτο φαγητό που τρώγεται μετά τη Μεγάλη Σαρακοστή, είτε το Μεγάλο Σάββατο τα μεσάνυχτα μετά την Ανάσταση ή στο Κυριακάτικο Πασχαλινό τραπέζι.

Επειδή τα πασχαλινά αυγά είναι πολύ σημαντικά στις πασχαλινές παραδόσεις, οι άνθρωποι προσπαθούν να τα διακοσμήσουν όσο το δυνατόν πιο όμορφα και ευρηματικά.

Το πλούσιο έθιμο των Κόκκινων Αυγών και ο συμβολισμός τους

Οι Ορθόδοξοι πιστοί εντοπίζουν την κόκκινη βαφή στο ότι η Μαίρη Μαγδαληνή, πιστή οπαδός του Ιησού, περιπλανιόταν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία κηρύσσοντας την Ανάσταση και μεταφέροντας αυγά ως ένα είδος οπτικής βοήθειας. Όταν συναντήθηκε με τον Ρωμαίο αυτοκράτορα, τον Τιβέριο, αυτός ήταν αρκετά σκεπτικός και της είπε ότι θα πίστευε ότι ο Ιησούς αναστήθηκε από τους νεκρούς αν τα αυγά στο καλάθι γίνονταν κόκκινα. Έτσι και έγινε. Μερικοί ανατολικοευρωπαίοι μύθοι δεν πιστώνουν στη Μαίρη Μαγδαληνή, αλλά στη μητέρα του Ιησού Μαρία, την πηγή της παράδοσης των βαμμένων αυγών. Σύμφωνα με αυτούς, η Παναγία ήταν παρούσα στη σταύρωση του γιου της την Μεγάλη Παρασκευή και έφερε τα αυγά μαζί της. Μια εκδοχή αναφέρει ότι το αίμα από τις πληγές του Ιησού πέφτει στα αυγά, χρωματίζοντας τα κόκκινα. Ένας άλλος θρύλος θέλει την Παναγία να κλαίει, ικετεύοντας τους στρατιώτες στο σταυρό να είναι λιγότερο σκληροί με το γιο της. Τους προσφέρει αυγά και καθώς τα δάκρυά της πέφτουν πάνω τους, βάφονται κόκκινα.

Οι ερευνητές πάνε πέρα από αυτούς τους μύθους σχετίζοντας τα κόκκινα αβγά με το αρχαίο έθιμο των «καλενδών», που είχαν να κάνουν με θυσίες αρχικά στην Ήρα κι έπειτα και στον Ιανό των Ρωμαίων και γίνονταν κάθε πρωτομηνιά. Το βάψιμό τους ξεκίνησε μάλλον από την Αίγυπτο, όπου τα πρωτοσυναντάμε γύρω στον δέκατο αιώνα, αν και κόκκινα αβγά ξέρουμε ότι υπήρχαν και στην Κίνα από τον πέμπτο αιώνα. Από τον 17ο αιώνα, κόκκινα αβγά βρίσκονται σε χριστιανούς και μουσουλμάνους στη Μεσοποταμία αρχικά κι έπειτα στη Συρία, την Περσία και τα Βαλκάνια. Γενικά, πιστεύεται ότι διαδόθηκαν σε Ευρώπη και Ασία και συνδέθηκαν με λατρευτικούς σκοπούς, διαφορετικούς σε κάθε τόπο κι άσχετους μεταξύ τους.

Κόκκινο είναι και το χρώμα της χαράς. Χαράς για την Ανάσταση του Χριστού. Είναι παράλληλα όμως και χρώμα αποτρεπτικό. Κόκκινες βελέντζες και κόκκινα μαντίλια κρεμούσαν τη Μεγάλη Πέμπτη στην Καστοριά οι γυναίκες για το καλό. Κόκκινο πανί έβαφαν μαζί με τα αυγά τους στη Μεσημβρία και το κρεμούσαν στο παράθυρο για σαράντα μέρες, για να μην τους πιάνει το μάτι. Το βάψιμο των αυγών γινόταν τη Μεγάλη Πέμπτη γι αυτό και την έλεγαν Κόκκινη Πέφτη ή Κοκκινοπέφτη. Η κατσαρόλα που θα έβαφαν τα αυγά πρέπει να ήταν καινούργια και ο αριθμός τους ορισμένος. Τη μπογιά τη φύλαγαν σαράντα μέρες και δεν την έχυναν πιστεύοντας ότι ήταν το αίμα του Χριστού, αλλά την παράχωναν. Τα χρώματα για τα αυγά τα έφτιαχναν από διάφορα φυτά. Από κρεμμύδια γινόταν το μελί, από άχυρο ή από φύλλα αμυγδαλιάς το κίτρινο, το ανοικτό κόκκινο από παπαρούνες. Το κόκκινο όμως χρώμα ήταν και είναι πάντα το πιο αγαπημένο. Το πρώτο αυγό που έβαφαν ήταν της Παναγίας και το έβαζαν στο εικονοστάσι και το φύλαγαν εκεί μέχρι το επόμενο Πάσχα. Το αυγό ήταν κάτι σαν φυλαχτό για το σπίτι, τα χωράφια και τα ζώα. Με αυτό σταύρωναν τα παιδιά από το κακό το μάτι.

Σε μερικά μέρη έβαζαν σε ένα κουτάκι τόσα αυγά όσα ήταν τα μέλη της οικογένειας και τα πήγαιναν το βράδυ στην εκκλησία, για να διαβαστούν στα 12 Ευαγγέλια. Τα άφηναν κάτω από την Αγία Τράπεζα ως την Ανάσταση. Αυτά τα αυγά ήταν "ευαγγελισμένα" και τα τσόφλια τους τα παράχωναν στους κήπους και τις ρίζες των δέντρων για να καρπίσουν. Παρόμοια τύχη είχαν και τα αυγά που έκαναν οι κότες τη Μεγάλη Πέμπτη. Αν η κότα ήταν μαύρη, ακόμα καλύτερα. Είχαν θαυμαστές ιδιότητες και μπορούσαν να διώξουν κάθε κακό. Τα αυγά τα Μεγαλοπεφτιάτικα περνούσαν τον πονόλαιμο, φύλαγαν το αμπέλι από το χαλάζι, έδιωχναν μακριά το σκαθάρι.

Οι γυναίκες και τα κορίτσια στόλιζαν τα αυγά, τα "έγραφαν", τα "κεντούσαν". Πάνω στα άσπρα αυγά έγραφαν με λειωμένο κερί ευχές, σχεδίαζαν σκηνές από τη ζωή του Χριστού, πουλιά κ.ά. Έριχναν μετά τα αυγά στην κόκκινη μπογιά και μέχρι να λειώσει το κερί έμεναν τα γράμματα και τα σχέδια άσπρα. Τα έλεγαν "ξομπλωτά" ή "κεντημένα" αυγά και στη Μακεδονία "πέρδικες, μια και συχνά είχαν πάνω τους πουλιά, ή ίσως και γιατί ξεχώριζαν, όπως κι οι πέρδικες, για την ομορφιά τους.

Φωτογραφία από κεντημένες Πέρδικες από το www.ypaithros.gr

Αυτά έστελναν δώρο οι αρραβωνιασμένες στο γαμπρό και οι βαφτισιμιές στους νονούς και τις νονές τους, αλλά και σε όλα τα αγαπημένα πρόσωπα. Άλλοτε πάλι τα κορίτσια πρόσθεταν στα αυγά φτερά από χρωματιστό χαρτί, ουρά και μύτη από ζυμάρι και τα κρεμούσαν στο ταβάνι, έτοιμα να πετάξουν. Πλούσια είναι η παράδοση για τον συμβολισμό των αυγών του Πάσχα.

Στα Βυζαντινά χρόνια έφτιαχναν κουλούρα που στην μέση της είχε ένα κόκκινο αυγό. Το αυγό, από το οποίο βγαίνουν τα πουλιά, συμβολίζει την ζωή, ενώ το κόκκινο είναι το χρώμα της ζωής. Το βάψιμο των αυγών, για λατρευτικούς σκοπούς απαντάται σε διάφορους τόπους του κόσμου.

Πηγή : https://www.itrofi.gr/diatrofi/istoria/article/2030/ti-vrisketai-piso-apo-ethimo-ton-kokkinon-aygon

Τη Κυριακή του Πάσχα, πριν φαγωθούν τα σπέσιαλ φαγητά της ημέρας, παίζουμε ένα παιχνίδι που ονομάζεται «Τσούγκρισμα». Το τσούγκρισμα των αυγών συμβολίζει την ανάσταση του Κυρίου από τους νεκρούς και την αιώνια ζωή ενώ το κόκκινο χρώμα στα αυγά συμβολίζει το αίμα του Χριστού!

Το τσούγκρισμα παίζεται ως εξής: Κάθε παίκτης κρατά ένα κόκκινο αυγό και ο ένας χτυπά και τις δύο άκρες του αυγού του απαλά στις 2 άκρες με το αυγό του άλλου. Όταν και τα δύο άκρα του αυγού σπάσουν, χάνει. Το παιχνίδι συνεχίζεται μέχρι να ανακηρυχθεί νικητής το τελευταίο άτομο με το Πασχαλινό αυγό που δεν έχει σπάσει.

Κατά τη διάρκεια του τσουγκρίσματος, ο ένας λέει Χριστός Ανέστη, ενώ ο άλλος απαντά Αληθώς Ανέστη, ως υπενθύμιση της ανάστασης του Χριστού.

Αφού τελειώσει το παιχνίδι του τσουγκρίσματος, έρχεται επιτέλους η ώρα να φάμε τα αυγά. Τα ξεφλουδίζουμε, τα κόβουμε στη μέση και τα σερβίρουμε με αλάτι και πιπέρι.

Ώρα να ξεκινήσουν οι γιορτές του Πάσχα με Λαμπρόψωμο, Αρνάκι στη σούβλα ή στο φούρνο, ποικιλία από Σαλάτες, Τυρόπιτες κλπ. που ακολουθούνται από πολύ γέλιο και χορό!


Σούβλισμα Αρνιού και έθιμο

Το έθιμο του σουβλίσματος του αρνιού, προέρχεται από το εβραϊκό Πάσχα και σχετίζεται με την έξοδο των Εβραίων από την Αίγυπτο.

Πριν ξεκινήσουν για την μεγάλη έξοδο ο Θεός μέσω του Μωυσή, τους είπε να συγκεντρωθούν σε μικρές ομάδες και να θυσιάσουν όλες οι οικογένειες από ένα αρνί.

Είχαν προειδοιηθεί ότι για να μην εξολοθρευτούν από τον άγγελο του Θεού, που εκείνο το βράδυ θα έφερνε θανατικό στα πρωτότοκα κάθε οικογένειας, έπρεπε να θυσιάσουν το αρνί και με το αίμα του να σημαδέψουν την είσοδο του σπιτιού τους.

Εκείνο το βράδυ της εξόδου λοιπόν, κάθε οικογένεια πρόσφερε ως θυσία στο Θεό ένα αρνί για τη σωτηρία όλου του λαού. Το έφαγαν, χωρίς να σπάσουν τα κόκαλά του, μαζί με άζυμο ψωμί και πικρά χόρτα. Με το αίμα του έβαψαν τις πόρτες των σπιτιών τους.

Μετά βγήκαν περίπου ένα εκατομμύριο λαός από την Αίγυπτο με εντολή του ίδιου του Φαραώ. Την έξοδό τους από την Αίγυπτο οι Ισραηλίτες τη γιορτάζουν κάθε χρόνο στις 14 του μήνα Νισάν (μεταξύ Μαρτίου και Απριλίου).

 

Την ονομάζουν Πάσχα

πού σημαίνει πέρασμα, διάβαση, γιατί με τη διέλευση της Ερυθράς Θάλασσας πέρασαν από τη σκλαβιά της Αιγύπτου στην ελευθερία. Η γιορτή του Πάσχα (στα εβραϊκά Πεσάχ) είναι η μεγαλύτερη γιορτή των Εβραίων.  Διαρκεί μαζί με την Εβδομάδα των Αζύμων οκτώ μέρες.

 

Τι συμβολίζει το αρνί

O αμνός συμβολίζει τον Χριστό, διότι ο Ιωάννης ο Βαπτιστής είχε παρομοιάσει τον Ιησού με τον αμνό του θεού που θα πάρει στις πλάτες του τις αμαρτίες του κόσμου. Οι Εβραίοι ποιμένες ήταν αυτοί που έσφαζαν και προσέφεραν τα αρνιά ως θυσία στο Θεό για να τον τιμήσουν και να τον ευχαριστήσουν. Στη συνέχεια όμως οι Χριστιανοί καθιέρωσαν το Πάσχα ως δική τους εορτή.

 

Τι συμβολίζει το σούβλισμα

Οι πιστοί μοιράζονται το αρνί του Πάσχα που συμβολίζει τον Χριστό,o οποίος θυσιάστηκε για μας. Μιας και Αρνιά και κατσίκια υπήρχαν και υπάρχουν σε όλη την Ελλάδα ήταν εύκολη η λήψη κρέατος. Σε όλη την Ελλάδα, αρνί, κατσίκι και κοκορέτσι έχουν εκείνη την μέρα την τιμητική τους.

Κάθε γωνιά της Ελλάδας αυτή τη μέρα γιορτάζει με το δικό της τρόπο: 


Σούβλισμα Αρνιού και έθιμο 

Στη Λιβαδειά οι κάτοικοι στήνουν σε σειρά υπαίθριες σούβλες και συγκεντρώνονται γύρω τους πίνοντας και τρώγοντας για ώρες.

Στην Κύθνο σερβίρονται τα «αληφόνια», άγρια και πικρά ραδίκια αλλά και τα περίφημα «τσιμπητά» -μυζηθροπιτάκια με κανέλα και μέλι!

Στη Ρόδο, συνηθίζουν να σφάζουν στο σπίτι τους το αρνάκι τους και το λένε Πασκάτη ή Λαμπριώτη. Το γεμίζουν με χοντρό σιτάρι αλεσμένο στον μύλο και το ψήνουν στον φούρνο. Το έθιμο αυτό συνηθίζεται και στη Σάμο, την Ικαρία και τη Λέσβο.

Στην Κάρπαθο, το αρνί γίνεται στον φούρνο με ρύζι, πλιγούρι και εντόσθια.

Στην Άνδρο, τo αρνάκι λέγεται Λαμπριάτης και μαγειρεύεται στο φούρνο με λαχανικά και ρύζι.

Στη Σίφνο το αρνάκι ψήνεται στο «Μαστέλο», δηλαδή σε πήλινο δοχείο με άνηθο και κόκκινο κρασί.

Στη Νάξο συνηθίζεται το παραδοσιακό «Μπατούδο», δηλαδή κατσικάκι γεμιστό με εντόσθια, λαχανικά, ρύζι, αυγά και τυρί ψημένο στο φούρνο.

Σε Θεσσαλία, Ήπειρο, Μακεδονία, συνηθίζουν να γεμίζουν την μπόλια του αρνιού με εντόσθια και χορταρικά και να την ψήνουν στο φούρνο

Πηγή: https://www.tilestwra.com

ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΦΙΛΟΙ ΜΕ ΤΙΣ ΚΑΛΥΤΕΡΕΣ ΕΥΧΕΣ ΜΟΥ! Με αγάπη, Ντέπη 🐰🐣🌼🌷

Next
Next

MY MOST BELOVED EASTER DISHES IN 2 LISTS